<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Melkon &#187; пересечение границы</title>
	<atom:link href="http://www.melkon.lv/tag/peresechenie-granicy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.melkon.lv</link>
	<description>Военные новости Балтийских стран. События, репортажи, военная аналитика.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 17 Mar 2024 05:26:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0</generator>
	<item>
		<title>Информация для пересекающих государственную границу</title>
		<link>http://www.melkon.lv/news/2020/03/26/informaciya-dlya-peresekayushhikh-gosudar/</link>
		<comments>http://www.melkon.lv/news/2020/03/26/informaciya-dlya-peresekayushhikh-gosudar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2020 19:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vita]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[пересечение границы]]></category>
		<category><![CDATA[пограничная охрана]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.melkon.lv/?p=57178</guid>
		<description><![CDATA[ С 17-го марта прекращены международные перевозки пассажиров через аэропорты, морские порты, автобусным и железнодорожным транспортом, кроме того, запрещено перемещение персон через места пересечения сухопутной границы на внешней границе Европейского Союза,]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"> С 17-го марта прекращены международные перевозки пассажиров через аэропорты, морские порты, автобусным и железнодорожным транспортом, кроме того, запрещено перемещение персон через места пересечения сухопутной границы на внешней границе Европейского Союза, т. е. на Латвийско-Российской и Латвийско-Белорусской государственной границе.</p>
<p style="text-align: justify;">Запрет на перемещение не распространяется на работников, предоставляющих услуги транспорта и перевозки пассажиров, экипажи транспортных и технических рейсов, пассажиров, которые перемещаются на государственных воздушных судах или военном транспорте, на моряков, чтобы они могли вернуться в Латвию или прибыть на своё рабочее место на корабле, а также на работников и экипажи, предоставляющие транспортные услуги, если у них не наблюдается признаки острой инфекции дыхательных путей и они не признаны контактными персонами.</p>
<p style="text-align: justify;">Исключения относительно пересечения границы персонами и транспортными средствами может сделать начальник Государственной пограничной охраны в рамках своей компетенции, оценив обоснованность перемещения.</p>
<p style="text-align: justify;">В дальнейшем на время действия чрезвычайной ситуации в местах сухопутного пресечения Латвийско-Российской и Латвийско-Белорусской границы, т. е. в пунктах пересечения границы в Терехово, Гребнево, Пратниеки, Силене и Виентули, жителям Латвии и иностранцам, постоянно проживающим в Латвии, будет разрешено один раз пересечь границу, чтобы вернуться на постоянное место жительства.</p>
<p style="text-align: justify;">Кроме того, жителям Латвии, постоянно проживающим за границей, будет разрешено один раз пересечь границу Латвии, чтобы вернуться в страну постоянного проживания.</p>
<p style="text-align: justify;">Жители России и Белоруссии могут беспрепятственно вернуться в свою страну через пункты пересечения сухопутной границы на Латвийско-Российской и Латвийско-Белорусской государственной границе.</p>
<p style="text-align: justify;">Пересечь один раз границу в Терехово, Гребнево, Пратниеки, Силене и Виентули и пересечь территорию Латвии, чтобы вернуться в страну проживания, будет позволено также жителям Литвы и Эстонии, а также гражданам других стран, постоянно проживающим в Литве и Эстонии.</p>
<p style="text-align: justify;">Ограничения для путешествий в рамках Европейского Союза с Латвийской стороны не введены. Путешественники должны принимать во внимание ограничения, введённые соседними странами. С ограничениями, введёнными для путешественников в других странах, в том числе в соседних, возможно ознакомиться на домашней странице Министерства иностранных дел <a href="https://www.mfa.gov.lv/konsulara-informacija/jaunumi/65695-valstis-kas-ir-noteikusas-iecelosanas-ierobezojumus">https://www.mfa.gov.lv/konsulara-informacija/jaunumi/65695-valstis-kas-ir-noteikusas-iecelosanas-ierobezojumus.</a></p>
<p style="text-align: right;">Информация по материалам rs.gov.lv</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.melkon.lv/news/2020/03/26/informaciya-dlya-peresekayushhikh-gosudar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>