
В Литве не был давно. Когда-то мы ездили на "Запорожце" из Риги в Ионишки за детскими покупками для Сережи и Наташи, а теперь Серега сидит рядом со мной в автобусе и деловито протирает замшей объектив "Минольта". За окнами автобуса бегут ухоженные литовские поля. Если в Эстонии мы видим берег моря и камни, в Латвии - леса и озера, то в Литве - бесконечные просторы полей. Урожай собран, нивы вспаханы и засеяны, элеватор в Ионишках полон зерна. Литовское сельское хозяйство всегда отличалось высокой организованностью и эфективностью, недаром в Риге литовское молоко стоит дешевле латвийского.
Но сегодня наш взгляд обращен не на землю, а в облака. Уже полгода в небе над Балтией патрулируют истребители НАТО. Зачем они здесь, что это за самолеты, кто сидит в кабинах этих машин? Чтобы ответить на эти вопросы Минобороны Латвии и Посольство Великобритании в Латвии пригласили группу представителей прессы выехать в литовский город Шауляй, где базируются натовские самолеты. На смену бельгийским и датским ВВС на аэродром Зокняй прибыли летчики Королевских Военно-воздушных сил Великобритании.
Старый советский аэродром Зокняй раньше принимал все типы военных самолетов. Здесь даже готовилась запасная посадочная полоса для космического челнока "Буран". После десяти лет безхозности аэродромное хозяйство пришло в запустение, но последнее время здесь обосновались литовские ВВС, кое-что приведено в порядок, взлетно-посадочная полоса, километра на полтора, покрыта новым асфальтобетонным покрытием, территория охраняется, есть планы дальнейшего развития этого крупнейшего аэродрома в Балтии.
Через три КПП автобус подъехал к месту стоянки британских истребителей. Сразу видно, что эта часть аэродрома охраняется по-настоящему, строгий воинский караул руководствуется уже давно забытым Уставом гарнизонной и караульной службы. Британское летное подразделение расположено на бывшей территории одной из эскадрилий советского авиаполка. Мрачные бетонные укрытия угрюмо стоят вдоль рулежки. Корреспондентов проводили в домик эскадрилии и разместили в классе инструктажа летного состава.
Навигатор (штурман) эскадрилии Найк Стрингер (настоящая авиационная фамилия) сделал сообщение для гостей. Сначала Найк рассказал об истории своего авиаэскадрона.
111-й Эскадрон (Squadron) Королевских ВВС имеет богатую историю. Эскадрон базируется в городе Leuchars, Великобритания. Сформирован в 1917 году в Палестине. В 1938 году эскадрон, первый в Королевских ВВС, получил на вооружение новые монопланы "Харикейн", участвовал в операциях по эвакуации британских войск из Дюнкерка, участвовал в Битве за Британию, летчики полка сбили 65 самолетов противника, в 1941 году перевооружился на истребители "Спитфайр" и сопровождал бомбардировщики союзников. В 1953 году получил новые реактивные самолеты "Метеор", в 1955 году перешел на знаменитые самолеты "Хантер", затем были "Лайтинги", "Фантомы". С 1990 года эскадрон летает на самолетах "Торнадо". Летчики эскадрона участвовали в операциях в Боснии, в патрулировании зоны, запретной для полетов в Ираке, в боевых действиях во Второй войне в заливе. Славная история! То есть, к нам прибыло авиационное подразделение, имеющее большой боевой опыт.
Самолет Tornado F3 - это истребитель завоевания превосходства в воздухе. Создан в 1974 году, как совместный проект Великобритании, Германии и Италии. Самолет с изменяемой геометрией крыла. Два двигателя Turbo Union RB199. Основные данные самолета:
Длина - 18,62 м
Высота - 5,95 м
Размах крыльев - от 13,91 м до 8,6 м при максимальном угле стреловидности.
Максимальный вес - 28, 059 т
Максимальная скорость - 2,2Маха (2300 км/час)
Вооружение: 27-мм пушка Mauser в носовой части фюзеляжа, 4 ракеты Skyflash (английский аналог американской ракеты Sparrow) класса "воздух-воздух" средней дальности, 4 ракеты Sidewinder класса "воздух-воздух" малой дальности. На крыльевых пилонах возможна подвеска дополнительных баков с топливом.
После рассказа об истории эскадрона и сведениях об истребителях "Торнадо", журналистов повели на стоянку самолетов. Упругий ветер аэродрома напомнил ветры моей молодости, два года службы на Украине, в истребительной авиации, специалистом по авиационному вооружению. Как будто, снова почувствовал на плечах погоны, техническую куртку и тяжесть тележки с ракетами, которые надо подвесить на самолет.
Четыре легких ангара скрывали в себе британские истребители. Дальнейшие события напоминали кадры из известного американского боевика "День независимости", когда герои фильма пришли смотреть "летающую тарелку" инопланетян. Передняя стенка ангара поднялась и нашим взорам предстал приземистый красавец-самолет с подвешенными ракетами. Для жителей Латвии, страны, у которой нет боевой авиации, и которая никогда сама не будет производить самолеты, увидеть современный самолет-истребитель тоже самое, что познакомиться с НЛО, прилетевшим откуда-нибудь с другой планеты.
Найк знакомит журналистов с британскими техническими специалистами, которые готовы ответить на все вопросы. С "технарями" я быстро нашел общий язык. Первый раз пришлось беседовать с зарубежными техниками, которые делают на самолете ту же работу, что приходилось делать мне. Да и ракета "Сайдуиндер" имела в советской авиации точно такой же аналог. Разговор сразу пошел в привычное русло:
- Ракету подвешиваем вдвоем, здесь ключ замка, пушку чистим после стрельбы, тяжелая работа, хорошо, что самолет небольшой, технику надо меньше бегать вокруг - те же проблемы, те же вопросы, как все знакомо!
Британская эскадрилия привезла с собой необходимую технику и оборудование для обслуживания самолетов. Техники по специальностям располагаются в домиках-контейнерах, которые могут перевозиться любым видом транспорта. Для размещения самолетов англичане не стали использовать старые советские бетонные ангары, а смонтировали свои легкие мобильные укрытия. Довольно удобная штука, предполетную подготовку можно выполнять, по крайней мере, не на морозном ветру аэродрома. Самолеты поддерживаются в 10-15 минутной готовности к вылету по тревоге. Не все материалы и запчасти британцам удалось привезти с собой, поэтому есть трудности с обслуживанием авиатехники. Полетов пока мало и для того, чтобы летчики имели необходимый для подтверждения квалификации налет часов, они периодически летают в Великобританию и там "долетывают" недостающие часы. Хорошая практика, и, наверное, довольно дорогая.
Контроль воздушной обстановки и управление полетами ведется из Координационного центра в городе Калгар, Германия и регионального центра в Каунасе, Литва. Следует заметить, что сам самолет-перехватчик в воздухе не занимается поиском целей, потому что на нем нет радиолокационного оборудования дальнего обнаружения, его наводят на цель с земли, при этом, чтобы не обнаружить себя, перехватчик использует режим радиомолчания своей РЛС. Это должна быть целая система контроля воздушного пространства и наведения истребителей. Сегодня такой системы в странах Балтии, естественно, нет, поэтому полеты, с военной точки зрения, носят скорее ознакомительный и демонстративный характер.
По заявлению командующего Балтийским флотом России адмирала Валуева В.П. агенству Росбалт от 31.03.2004 - "4 самолета, которые будут патрулировать воздушное пространство Балтии, не представляют какой-либо угрозы для военной группировки Балтийского флота".
Напоследок журналистов познакомили с пилотом самолета "Торнадо" Джоном Гундерсеном. Джон родом из Норвегии, но служит в Королевских ВВС Великобритании. Надо сказать, что на фоне британских летчиков голивудские кинозвезды просто "отдыхают", а так же, становится понятным, что лучшее средство для похудения - это полет на реактивном истребителе. Спрашиваю у летчика, сколько минут лететь до Риги. Джон подумал и ответил - 15 минут, но можно и побыстрее. Побыстрее, это значит на форсаже и на максимальном угле стреловидности крыла, все понятно.
Отношение общества в странах Балтии к полетам самолетов НАТО не однозначное. Опытные в делах военного присутствия в других странах британцы, грамотно организовали посещение прессой своего авиационного подразделения. Все показали, разрешили побеседовать и сфотографировать, снабдили информацией "из первых рук". Открытость и доброжелательность, возможность посмотреть в глаза, тому, в чьих руках мощная техника и грозное оружие, и теперь мы знаем, какие самолеты летают у нас над головой, и кто сидит в кабинах этих машин.
Надо сказать, что визит 111 эскадрона истребителей "Торнадо" - это второй случай в истории балтийских государств, когда Великобритания посылает своих солдат на берега Балтийского моря. Первый был в 1918-19 годах, когда британские и французкие военные моряки участвовали в борьбе за независимость Латвии и Эстонии. Но об этом следующий рассказ.
Фото на заставке с сайта www.raf.mod.uk









